Olga Tokarczuk och Jon Fosse kan få det internationella Bookerpriset
Olga Tokarczuk och Jon Fosse är två av de tretton författare som nomineras till det internationella Bookerpriset 2022 (The 2022 International Booker Prize). De nomineras för sina böcker Jakobsböckerna respektive Septologin VI-VII. Priset instiftades 2004 och prissumman på 50 000 pund delas av författaren och översättaren. Översättningarna till engelska är gjorda av Damion Searls och Jennifer Croft Fitzcarraldo.
Nobelpristagare i Litteratur 2018
Olga Tokarczuk är en av Polens mest framstående författare och mottagare av 2018 års Nobelpris i litteratur. Hennes romaner är internationellt hyllade och finns översatta till över trettio språk. Tokarczuk har vid sidan av Nobelpriset tilldelats en rad andra litterära utmärkelser, bland annat Man Booker International Prize och polska Nikepriset.
Om Jakobsböckerna
I somligas ögon är han en vis man, en frälsare. Andra ser honom som en kättare och bedragare. I mitten av 1700-talet, i det myllrande gränslandet mellan dagens Polen och Ukraina, splittrar den unge Jakob Frank den judiska gemenskapen med sina nya, utmanande idéer. Han är karismatisk och kontroversiell, en gränsöverskridare som tillsammans med sina hängivna lärjungar närmar sig både katolicism och islam och på vägen får lika många anhängare som mäktiga fiender.
Jakobsböckerna är Olga Tokarczuks mästerverk. Utifrån den historiska personen Jakob Franks häpnadsväckande livshistoria skriver Tokarczuk fram en magnifik fresk över 1700-talets Europa, och håller samtidigt upp en spegel mot vår egen tid.
Översättning till svenska Jan Henrik Swahn.
Belönad med Bragepriset – den norska motsvarigheten till Augustpriset
Jon Fosse, bosatt i Bergen, räknas till vår tids främsta författare. Sedan debuten 1983 har han givit ut cirka fyrtio böcker i olika genrer och är översatt till över femtio språk. I hans författarskap förenas en modernistisk, formmedveten prosa med en klar blick för samhälleliga förhållanden. Under senare delen av 1990-talet fick Jon Fosse också ett internationellt genombrott som dramatiker och hans pjäser har satts upp över hela världen. Han har tilldelats en rad priser för sitt författarskap, bland annat Nordiska rådets litteraturpris 2015 för Trilogin : Sömnlösa. Olavs drömmar. Kvällning.
Om Det andra namnet. Septologin I-II
Konstnären Asle bor ensam på Dylgja norr om Björgvin. I Björgvin bor en annan Asle som även han är konstnär. De två männen är vänner och på ett vis dubbelgångare, två versioner av samma liv. Medan Asle, bokens berättarjag, förbereder en utställning på ett galleri, hittar han vännen Asle liggande i snön. Han har kollapsat av alkoholmissbruk och Asle hjälper honom till sjukhuset där han blir inlagd.
Detta första band av Septologin berättar historien om Asle och Asle genom tillbakablickar på barndomen. Det handlar om Asle och systern, fjorden och alla faror, och om en grannpojke som föll i vattnet och försvann.
Jon Fosses storverk Septologin är en serie om sju romaner som utges i tre band. Septologin är en berättelse om konst, Gud, alkoholism, vänskap och tiden som går. Det handlar om döden, men också om vad det vill säga att vara i livet.
Septologien är en storslagen berättelse om konst, Gud, alkoholism, vänskap och tiden som går. Det handlar om döden, men också om vad det vill säga att vara i livet.
I november utkommer uppföljaren och det andra bandet. Jag är en annan. Septologin II-V. Den sista bandet Septologin VI-VII utkommer på svenska under 2023.
Översättning till svenska Lars Andersson