Empusion
Köp boken ProvläsBeställ recensionsexemplar
Bok i originalformat skickas ca 3 veckor före recensionsdatum. Önskar du PDF-korrektur eller har frågor kontakta mediakontakten nedan.
Du har ännu inte behörighet att beställa böcker från detta förlag. Kontakta press@bonnierforlagen.se om du vill utöka din behörighet.
Vill du beställa recensionsexemplar?
Logga inUtgivningsdag: 2023-09-04
Recensionsdag: 2023-09-26
Mediakontakt: Janina Rak
"Med en underbar förmåga att besjäla och befolka platsen och ett precist och humoristiskt språk, vackert översatt av Jan Henrik Swahn, är 'Empusion' både en läsglädje och en varningsklocka." Dagens Nyheter
I september 1913 anländer Mieczysław Wojnicz, student från polska Lwów (numera Lviv i Ukraina), till det berömda sanatoriet Görbersdorf vid foten av bergen i nedre Schlesien. Han bär ett hopp om att de banbrytande behandlingarna och den kristallklara luften ska lindra – eller till och med bota – tuberkulosen som plågar honom. De andra patienterna på Herrpensionatet – lungsjuka män från Wien, Königsberg, Breslau och Berlin – dras till Mieczysław, och han tillbringar dagarna med att lyssna till deras outtröttliga diskussioner om de mest pressande världsfrågorna. Kommer krig att bryta ut i Europa? Är monarki eller demokrati att föredra? Existerar djävlar och demoner? Ofelbart rör sig samtalen mot samma svårgreppbara väsen: kvinnan. Bör man betrakta henne som ett fullvärdigt subjekt, eller kan hennes existens enbart förstås genom mannens?
Men Mieczysławs tankar upptas också av annat. Han har svårt att släppa de märkliga historier han fått berättat för sig, om otäcka händelser som ska ha inträffat i höglandet som kringgärdar sanatoriet. Vilken skepnad har ondskan som ruvar därute?
"En av de verkligt intressanta författarna i dagens Europa."
Svenska Dagbladet
Olga Tokarczuk tilldelades Nobelpriset i litteratur 2018.
"En av de verkligt intressanta författarna i dagens Europa."
Svenska Dagbladet
"Med en underbar förmåga att besjäla och befolka platsen och ett precist och humoristiskt språk, vackert översatt av Jan Henrik Swahn, är 'Empusion' både en läsglädje och en varningsklocka." Dagens Nyheter
"[E]n roman att ömsom roas, ömsom skrämmas av, att gå bort sig i och grubbla över. Och när jag läst klart framstår den mänskliga existensen som, om inte mer begriplig, så i alla fall mer fullständig och hel." Sydsvenskan
"En oavlåtligt roande läsfest för litterära finsmakare." Borås Tidning
"Att redovisa alla de språkligt glimrande tankespår Tokarczuk lägger ut i sin roman, skickligt omsatta på svenska av översättaren Jan Henrik Swahn, låter sig inte göras. Hennes prosa växer i samspel med de inströdda fotografierna ut till ett slags meningstäta och sinnligt vibrerande gobelänger över landskap, historia och tänkande samtidigt som gåtfulla inspel laddar intrigen med ett sken av deckare." Svenska Dagbladet
"Med ett språk – i fläckfri översättning av Jan Henrik Swahn – som varken är svulstigt eller stelt skriver Tokarczuk fram skeenden mättade av tanke, skräck och ömhet. Mot det patriarkala svartvita – det ordnade – träder en växande, subversiv och öppen verklighet fram. Att läsa 'Empusion' är som att lyssna till en sång i en mellanstor kyrka, där akustiken lägger sig runt varje ljud och både lyfter upp och blandar ihop orden. Det som hörs är en sång som försöker leva upp till insikten om att det mest realistiska också är det mest märkliga. En bok som vill se med slutna ögon." Expressen
"[F]ängslande som underhållning. Kulisserna är storslagna, en mörk och ryslig förbannelse lurar inne bland de sumpiga torvmossarna, onda kolare blänger under lugg, kriminalpolisen utreder undercover - och när alla dessa trådar löper samman i slutkapitlet, i den deliriska finalen, blir det rafflande, ett armageddon i Schlesiens novemberdimma." Tidningen Vi
"Ständigt närvarande är ett 'vi' från en annan dimension. Likt de svarta tussarna i filmen ”Totoro”, registrerar de allt som händer och rasslar sen in under väggar och tak. Jag älskar det berättarperspektivet ... Att plocka isär 'Empusion' i sina minsta beståndsdelar vore en lärorik universitetskurs i sig. En hyfsat normal läsare snappar kanske upp en bråkdel av alla litterära och mytiska djupreferenser.
Så gömmer också den talldoftande romanen en glimrande hemlighet om vad som verkligen skapar en fri människa." SR Kulturnytt
"Skräckfylld underhållning på högsta nivå." Femina
Detaljerad fakta
Recensionsdag: 2023-09-26 Genre: Skönlitteratur och relaterande ämnen Översättare: Jan Henrik Swahn Originalutgåvans titel: Empuzjon Originalutgåvans utgivningsår: 2023 Omslagsformgivare: Daniela Juvall Utmärkelser: Nobelpriset Thema-kod: Modern och samtida skönlitteratur Antal sidor: 326 Mått: 145 x 225 x 28 mm Vikt: 422 g Format (utgivningsdatum): Inbunden, 9789100800802 (2023-09-04); E-bok, epub2, 9789100802042 (2023-09-04)