Helena Eriksson belönas med Karl Vennbergs pris
Författaren och översättaren Helena Eriksson tilldelas Karl Vennbergs pris på 150 000 kronor. Priset delas ut av den litterära akademin Samfundet De Nio som instiftades 1913 efter en testamentarisk donation av Lotten von Kræmer. Dess uppgift är framför allt att främja svensk skönlitteratur.
Samfundet De Nio består för närvarande av följande ledamöter: Nina Burton, Jonas Ellerström, Madeleine Gustafsson, Gunnar Harding, Niklas Rådström, Sara Stridsberg, Johan Svedjedal och Anna Williams (ordförande).
Om Helena Eriksson
Helena Eriksson, född 1962 i Nyköping, är bosatt i Göteborg. Hon debuterade 1990 med diktsamlingen en byggnad åt mig och har därefter gett ut ett tiotal böcker. Hennes senast diktsamling Kore på Starbucks utkom 2021. Helena Eriksson är även verksam som översättare, framför allt av poesi från franskan.
Om Kore på Starbucks
Kore, sa hon, "som i ekorre"; flicka –
Jag började lyssna efter stenens puls och när oegentligheterna kring den lilla systerns försvinnande klargjordes för mig var det som ett blad vecklades ut i forntidens kalender.
Athen är kallt på vintern, ändå fortsätter de att vaka och vänta, de nya systrarna på Akropoliskullen, de efterlämnade fem på museet. På Starbucks på andra sidan Plaka sitter hon med sin vita handväska, sin ointresserade pojkvän och sina anteckningsböcker – vad kan hon heta? Euthydikos Kore, Eleni med barnet? Någon sjunger: you were an empty dress that finally...
Men historien börjar i Delfi.
Sagt om boken
"Hur är det möjligt att skriva så här vackert utan att det blir kitschigt eller manierat? I Helena Erikssons fall tror jag att det – förutom en perfekt avvägd syntax – handlar om den djärva rörelsen i bilderna." /Mikaela Blomqvist, Göteborgs-Posten
"Jag tycker om Helena Erikssons förmåga att i uppbrutna satser, djärva associationer och beslöjat språk ställa läsaren frågor kring flickors liv, kolonialism, antikens betydelse för att förstå och tolka vår situation." /Maria Ehrenberg, Kristianstadsbladet